通訳案内士

つうやくあんないし

業界・職種

観光・ホテル・レジャー

分類

概要

通訳案内士は、国家試験に合格し、外国語で日本国内の観光地や文化を解説・案内する専門職。

詳細説明

通訳案内士は、通訳案内士法に基づく国家資格を持ち、日本を訪れる外国人旅行者に対して観光地の歴史や文化、習慣を外国語で説明・案内する職種です。個人または旅行会社、観光協会に所属し、寺社仏閣や名所旧跡を訪れながら逐次通訳や観光ガイドを行います。日程管理や安全配慮、移動手段の手配、顧客対応も担い、ガイドルートの企画・調整といった業務も含まれます。季節や天候、参加者の要望に応じた柔軟な対応や文化・歴史知識の継続学習が求められます。

将来性

インバウンド需要の増加や多言語観光サービスの高度化に伴い、専門性の高い通訳案内士の需要は安定的に推移すると予想される。ただしオンラインツアーやAI通訳技術の発展による業務形態の変化が見込まれる。

性格特性

好奇心や探究心がある / 忍耐力がある / 社交性がある / 臨機応変に対応できる

労働スタイル

シフト / フリーランス / 土日祝勤務多い / 地域組織所属 / 旅行会社勤務

キャリアパス

ツアーガイド → 通訳ガイド → インバウンドコーディネーター → 旅行会社案内担当 → フリーランス通訳案内士

必須スキル

コミュニケーションスキル(接客) / プレゼンテーション / 外国語運用能力 / 安全管理 / 観光地の知識(歴史・文化)

推奨スキル

ホスピタリティマネジメント / 旅行業務取扱管理者 / 第二外国語スキル / 言語能力(TOEIC/JLPT高得点)

適性(得意であることが望ましい)

項目 説明
変化への適応力 臨機応変に対応し、スケジュール変更に適応するため。
注意力・正確性 誤訳や情報の不正確さが重大な問題となるため。
コミュニケーション力 外国人旅行者との円滑な意思疎通が不可欠。
専門知識習得・学習意欲 多様な文化・歴史情報を常に学び続ける必要があるため。
体力・持続力 長時間の徒歩案内や立ちっぱなしの業務が多いため。
計画・組織能力 観光ルートやスケジュールの計画・調整を行うため。
ストレス耐性 時間管理や多数の参加者への対応でストレス耐性が必要。

適性(苦手でも可)

項目 説明
数理・定量分析力 主に言語解釈やガイド業務で数値分析は少ない。

関連資格

  • 通訳案内士試験(国家資格)

別名

  • ツアー通訳ガイド
  • 通訳ガイド

関連職業

  • ツアーコンダクター
  • 観光ガイド
  • 通訳者

タグ

キーワード