Sign Language Assistant

しゅわきょうりょくいん

Industry & Occupation

Education, Training & Language

Classification

Summary

A profession that interprets between Japanese Sign Language and spoken Japanese between hearing-impaired individuals and those with normal hearing to facilitate smooth communication.

Description

Sign Language Assistants are professionals who interpret between Japanese Sign Language and spoken language between hearing-impaired individuals and those with normal hearing to facilitate smooth communication. They work in various settings such as medical institutions, government offices, courts, educational sites, and welfare facilities, taking on the role of accurately and appropriately conveying the information needed by users. In addition to real-time simultaneous or consecutive interpretation, they are required to have the ability to understand users' backgrounds and cultural elements and select expressions that suit the atmosphere of the situation. Beyond technical skills, knowledge and consideration for hearing impairment, building trust relationships, teamwork, and a high sense of ethics are essential.

Future Outlook

With the promotion of inclusive society and improvements in legal frameworks, demand for sign language interpretation is increasing. The diversification of work styles through the spread of remote interpretation and ICT tools is expected to expand opportunities for professionals.

Personality Traits

Able to respond flexibly / Calm / Empathetic / Strong sense of responsibility

Work Style

Contracted / Freelance / Full-time / Part-time / Volunteer

Career Path

Sign Language Volunteer → Junior Sign Language Assistant → Senior Sign Language Assistant → Training Instructor/Trainer → Welfare Organization Manager

Required Skills

Cultural Knowledge / Hearing Impairment Understanding / Japanese Sign Language / Simultaneous Interpretation

Recommended Skills

Cross-cultural Understanding / ICT Tool Utilization / Stress Management / Summary Notetaking Skills

Aptitudes (Strengths Preferred)

Item Description
Adaptability Because it is necessary to change expression methods according to the situation and users.
Attention to Detail & Accuracy To accurately convey subtle differences in expressions.
Communication Skills High-level communication skills are required for precise interpretation.
Learning Agility & Knowledge Acquisition Because there is a constant need to learn new technical terms and expressions.
Problem Solving To immediately select appropriate expressions and prevent misunderstandings.

Aptitudes (Weaknesses Acceptable)

Item Description
Numerical & Quantitative Analysis Because there is little mathematical work.
Physical Stamina & Endurance Mainly seated work with low physical burden.

Related Qualifications

  • Japan Sign Language Interpreter
  • Sign Language Interpreter Proficiency Test Levels 1-2

Aliases

  • Sign Language Interpreter
  • サインランゲージインタープリター

Related Jobs

  • Simultaneous Interpreter
  • Summary Notetaker
  • Translator

Tags

Keywords