Film Subtitle Translator

えいがじまくほんやくしゃ

Industry & Occupation

Creative & Media

Classification

Summary

A profession that creates natural Japanese subtitles from the original language to display dialogues and narrations as text in film works.

Description

Film subtitle translators translate movie dialogues and narrations from the original language into Japanese, synchronize them with the video, and produce subtitle text. They select expressions that preserve the characters' intentions and atmosphere while considering subtitle character and time limits. They use editing software and CAT tools to adjust timecodes and deliver to production companies or streaming platforms. They are required to balance natural expression and accuracy.

Future Outlook

High demand due to the expansion of video streaming services. While AI translation support tools improve efficiency, the value of translators who can ensure creative quality is maintained.

Personality Traits

Flexible thinking / Interested in languages / Patient / Pays attention to details

Work Style

Freelance possible / Production work / Project contracts / Remote

Career Path

Assistant Translator → Subtitle Translator → Senior Subtitle Translator → Lead Translator → Video Translation Coordinator

Required Skills

Advanced Language Proficiency / Subtitle Editing / Timecode Adjustment / Translation Editing / Translation Support Tools

Recommended Skills

English-Speaking Culture Knowledge / Project Management / Proofreading Skills / Video Editing Software

Aptitudes (Strengths Preferred)

Item Description
Attention to Detail & Accuracy Because mistranslations or typos can ruin the work's intent.
Creativity & Ideation To convey intent within limited character count.
Learning Agility & Knowledge Acquisition Because it requires continuously learning new terms, slang, and industry trends.

Aptitudes (Weaknesses Acceptable)

Item Description
Physical Stamina & Endurance Mainly involves long hours of desk work with low physical demands.

Related Qualifications

  • Eiken Grade 1
  • TOEIC 900+

Aliases

  • Subtitle Translator
  • Video Translator

Related Jobs

  • Interpreter
  • Subtitle Proofreader
  • Telop Operator
  • Translator

Tags

Keywords